-
Автор: Väinämöinen
- Опубликовано 2009-03-05
-
в разделе Термины
Тематики: фразеология речь
для души в переводе на финский
* tehdä jotakin nautinnokseen
-
Автор: Filolux
- Опубликовано 2009-12-17
-
в разделе Разговорник
Тематики: фразеология
-
Автор: kielinero
- Опубликовано 2009-01-14
-
в разделе Термины
Варианты перевода
Тематики: фразеология поиск
-
Автор: kielinero
- Опубликовано 2009-01-03
-
в разделе Термины
Тематики: фразеология
-
Автор: Väinämöinen
- Опубликовано 2009-01-25
-
в разделе Разговорник
Данный перевод приблизительный, ибо трудно понять, не имея контекста, смысл, вкладываемый автором в эти строки.
Тематики: поэзия фразеология чувства эмоции
допереть в переводе на финский
* päästä perille
-
Автор: Väinämöinen
- Опубликовано 2009-04-13
-
в разделе Термины
Тематики: мышление сознание восприятие фразеология
дотомкать в переводе на финский
* päästä perille
-
Автор: Väinämöinen
- Опубликовано 2009-04-13
-
в разделе Термины
Тематики: мышление сознание восприятие фразеология
дочь воды в переводе на финский
* veden tytär
-
Автор: kielinero
- Опубликовано 2009-01-30
-
в разделе Термины
Тематики: вода родственники фразеология
-
Автор: Filolux
- Опубликовано 2009-12-17
-
в разделе Термины
Тематики: фразеология
-
Автор: kielinero
- Опубликовано 2015-07-25
-
в разделе Термины
Варианты перевода
Тематики: фразеология устойчивые выражения